一聲戲腔 兩岸共鳴 ——兩岸歌仔戲交流的故事

  福建省歌仔戲(薌劇)非物質文化遺產繼承人鄭婭玲有一本筆記本,粉綠色皮質封面早已斑駁、爆皮,留下了歲月的痕跡。這是她第二次赴台灣演出時,台灣歌仔戲同行所贈。翻開扉頁,鄭婭玲手書人生信條:「憑着對藝術的執著,只知耕耘,不問收穫。把耕耘當樂趣,讓收穫成動力。」這本筆記本,不僅記錄着鄭婭玲菊園舞台的美好回憶,也是這些年歌仔戲與薌劇同腔同調、繞樑兩岸的記憶。
  「筆記本裏面寫滿了我的獲獎情況,還有每次赴台演出的詳細紀錄。」鄭婭玲有很多身份,漳州市歌仔戲(薌劇)傳承保護中心副主任、國家一級演員、福建省歌仔戲(薌劇)非物質文化遺產繼承人,這三個至今她最引以為傲的身份,都與歌仔戲有關。
  歌仔戲,又名薌劇,2006年入選中國首批國家級非物質文化遺產。作為海峽兩岸歷史、文化的特殊象徵,歌仔戲是中國三百多個劇種中,唯一根植於閩南、形成於台灣、生長於兩岸的地方戲曲。兩岸的歌仔戲藝人都認同歌仔戲發端於明末清初福建閩南地區傳至台灣的錦歌,台灣宜蘭縣是歌仔戲發源地。20世紀初,歌仔戲傳回故里福建漳州,並迅速流布閩南及東南亞華人華僑聚居地。
  鄭婭玲1986年開始在福建省藝校漳州戲曲班學薌劇,1987年兩岸恢復交流。1990年從藝校「脫胎換骨」畢業的鄭婭玲,進入漳州市薌劇團工作。1995年,漳州市薌劇團成為新中國建政後第一個赴台島演出的薌劇團,已成台柱的她也一同赴台。
  赴台巡演場場爆滿
  「我們1995年第一次赴台演出,在台灣造成轟動。隔絕了這麼多年,台灣同胞突然聽到如此熟悉的曲調,都非常興奮。」這種血脈相連、深入骨髓的天然親切感,透過鄉音和歌仔戲,在鄭婭玲和劇團其他演員的一笑一顰中傳遞着。
  《呂洞賓與白牡丹》、《李妙惠》、《五女拜壽》……彼年,漳州市薌劇團帶至台灣的8部戲,鄭婭玲參演了6部。「那次赴台,我們在10個城市裏環台24場巡演,場場爆滿。每到一地,都有台胞熱烈歡迎和盛情款待。」她記得特別清楚,劇團在宜蘭縣文化中心與台灣蘭陽歌仔戲團聯誼演出時,引起了更大轟動。
  專攻文小生的鄭婭玲,俘獲了一眾台灣戲迷。「有個9歲的狂熱粉絲小娟,一個多月我們一路演,她讓父母帶着一路跟,晚上非要和我睡一起。我關燈閉眼,感覺有人看我。睜眼發現,小娟雙手支着小腦袋,正盯着我,看我睡覺。」當年溫馨的一幕,至今仍讓鄭婭玲感動滿滿。
  尤其有趣的是,1995年鄭婭玲赴台演出後,時任台灣漳州華安縣同鄉會會長鄒先生甚至追戲到漳州,並在漳州投資房地產開發,首個樓盤即為「憶薌新村」(漳州別稱「薌城」)。
  自此,漳州市薌劇團先後8次赴台演出,台灣藝人也頻頻入閩交流。兩岸戲人與戲迷因戲結緣,在古老的閩南曲調中,兩地共訴鄉誼,共築閩台情。
  闽台藝人共同演繹
  2008年,兩岸首次全面合作創演的大型歌仔戲劇目《蝴蝶之戀》亮相,這是廈門歌仔戲研習中心與台灣唐美雲歌仔戲團共同創作。兩岸戲劇界稱之為「歌仔戲藝術發展的里程碑」,台灣媒體更稱其為「破冰之旅」。
  《蝴蝶之戀》的女主角,即是籍貫為漳州的莊海蓉,目前是廈門歌仔戲研習中心副主任。「今年的海峽論壇,我將和台灣的年輕演員同台搭戲《蝴蝶之戀》。」莊海蓉向大公報記者透露。
  鄭婭玲與台灣歌仔戲男旦李顯源2011年在漳州聯袂出演的《益春留傘》,亦成了兩岸歌仔戲的一段佳話。「劇本是台灣創作的,唱腔也是台灣慣用的,漳台兩地藝人共同演繹。」鄭婭玲說。明華園歌仔戲劇團是台灣最具影響力的民間劇團,因上述合作,其旗下的黃字團與漳州市薌劇團結成「姐妹劇團」。
  讓廈門歌仔戲研習中心中青代林志傑印象最深的,是近年來兩岸的歌仔戲交流,已從演員和學術理論交流,逐漸深入到樂師交流。
  今年以來,已有不少台灣歌仔戲演員、樂師、學者等登陸交流。「漳州的薌劇和台灣的歌仔戲是一朵姐妹花,同中有異,異中有同,她們雖在不同的地域文化環境中各自成長,但是她們卻未真正中止過交流,且一直保持着與時俱進的活力。」台灣戲曲學院原副校長、台灣著名戲曲研究專家蔡欣欣說,雖然台上的歌仔戲演繹的是唱念做打,但背後卻是聯結着兩岸社會和整個時代的脈動。
  (蔣煌基/文)